close

前一陣子,在書店看到「購物狂」系列的新書「購物狂與寶寶」,不無震驚。

記得今年1月看到它的預購時,就一直惦念著要把它買回來。但又不想跨海訂購(註1),所以總是在跑書店時順道問問有沒有這本書,但隨著時間的消逝,店員的答案一路從「還沒出喔(蛤?)」到「沒有進喔~可能要等一陣子」,然後我就半被動的繼續看一家問一家(我想...我大概下意識也不想太早買到它....),沒想到我一路摸到連「中譯本」都出了啊.....(感嘆一下)不過也好啦~看中譯本不傷腦筋XD

話說購物狂系列,是蘇菲金索拉(Sophie Kinsella)寫的熱門小說。
女主角麗貝卡簡單來說就是個購物狂,而且因此成為卡奴不少次(嘆),但她不同於常人的神經線和天馬行空的思想讓這套系列可愛了起來。
簡介我就不多說了,妳們知道的,我天生沒有說故事的天賦,為了不要糟蹋這有趣的小說,我把簡介連結放在下面了。

我很少看小說(奇幻文學、純文學、武俠、推理、驚悚、諷喻小說幾乎不碰),邁入二字頭後看得就更少了。我也不知道為什麼我不碰,詭異的情形就像我不碰電影一樣(最詭異的是,如果被抓去看也會津津有味看下去,但平常就是會繞道......)。然後我也不知道為什麼會莫名奇妙把這套書帶回家(唔....可能那陣子我想研究什麼叫購物狂?),又因為那時中譯版還沒有出齊,所以動念到原文上面(慾望真是恐怖的東西,還好只有書藉是我唯一的死穴....),也因此,發現了我從來不知道的世界。

對我來說,書只有一張皮一種臉是很理所當然的一件事。可是在某些地方(...我的樣本數不足...),書也可以像日本的流行歌手CD版本一樣發展成「A版B版C版」的銷售,這是我當初學到的。
書依裝楨和尺寸,大致上分類為「paperback (mass market paperback;trade paperback)」、「hardcover」和形式不同的有聲書版本─「CD」。
就我這大外行的研究看來,paperbacke大概就是我們說的平裝書(mass market和trade的不同應該是大小),hardcover就是擲地有聲砸人好用的精裝本(還好不像日本還有啥文庫本新書本....總有一天掛在這上面)。

不知道是不是和多次再版有關,購物狂系列最先混亂我的是它的「長相」。有很多本一樣書名的,但臉不一樣!
為了搞清楚為什麼不一樣,我花了很多時間(不能在書店看實體比較真的很痛苦),一直到很多天後才發現它們只是「臉」不一樣,而不是我小人之心度君子腹想的那樣,不同的臉代表不太一樣的內容(比如說追加的作者花絮啦~再版特別活動報導啦~番外篇啦 等等等....我承認我一朝被奸商咬,十年怕商人)。

再來混亂我的是它的「名稱」。
掛在購物狂系列下的書本們,有『Confessions Of A Shopaholic』、『Shopaholic Takes Manhattan』、『Shopaholic Ties the Knot』、『The Secret Dreamworld of a Shopaholic』、『Shopaholic Abroad』、『Shopaholic and Sister』等等。
當時有中譯版本的分別是『Confessions Of A Shopaholic』(購物狂的異想世界)、『Shopaholic Takes Manhattan』(購物狂挑戰曼哈頓)、『Shopaholic Ties the Knot』(購物狂,我們結婚吧),尚未有中譯版本的是『The Secret Dreamworld of a Shopaholic』、『Shopaholic Abroad』、『Shopaholic and Sister』。

當初只知道目前只有最近一本的『Shopaholic and Sister』尚未出中譯本,沒想到到網路書店查了一下,會多蹦出『The Secret Dreamworld of a Shopaholic』、『Shopaholic Abroad』這二本,這對我來說是個驚喜。(心內灑小花:「這下有得看了~」)

只是..........隨著一篇篇的書藉簡介和讀者心得(註2),困惑也越來越深.....心想:「??怎麼簡介這麼像(不是一模一樣喔~是「極為相似」)???這本和那本....是....一樣的書?還是????如果是一樣的...做啥還寫二篇不同的簡介啊...而且...明明名字不一樣啊!!!!!!」就這樣鬼打牆很久....我才發現這個作者的這套書行銷多個國家,翻譯成22國語言....而我以為是「新書」的那二本,只是「在英國」銷售的版本。
也就是說,『The Secret Dreamworld of a Shopaholic』是在原產國(U.K)的書名,而『Confessions Of A Shopaholic』則是在美國銷售的名稱;『Shopaholic Abroad』和『Shopaholic Takes Manhattan』也是,前在為U.K版,後者為U.S.A版.......搞清楚什麼是什麼後,我萬分疲憊Orz  非常感恩同系列的其後幾本都「一名走天下」......(看了不下十張以上的面孔後,我已經在濱死地徘徊了)

直到那時才深深體會到:「啊!英文果然還是有分的...雖然看起來「都一樣」.....但還是有英國美國加拿大之分......Orz」
我覺得,這感覺應該很像是一個外國人,發現「蕃茄」和「西紅柿」原來都是同一種東西時可能會有的震驚吧....(都是中文...對...但居然用不一樣的名字指同一樣東西...然後不知道為什麼....西紅柿聽起來比蕃茄美味.....茄子和柿子給人的感覺果然有差?)

然後要進入主題了,前面通通是「前情提要」(??)兼「我那不堪回首(?)的誤會」,接下來才和我下的主題有一咪咪相關XD

關於購物狂系列,老實說我第一次看時,有好幾次看不下去,不只一次想把書收到架上去,但並不是因為「失去控制」的購物行為讓我很眼痛。
雖然女主角的瘋狂購物行為讓我有點無力,但至少還在我的忍耐範圍內,不會讓我想因此摔書。
她讓我看得「比較痛苦」的地方是,她真的很常捅簍子,平均每十頁捅一個(欠債啦~說謊被拆穿啦),因為覺得實在太「驚險」(我光看她形容她搖搖欲墜的信用,和把帳單藏起來就當沒這回事地繼續轉身購物;找新工作時唬爛安排面試的人說她會一口流利的波蘭(嗯?芬蘭?)文,誇大自己的學經歷等行為,我非常心驚兼之膽跳),讓我數度把書短暫閤上(太投入...搞到最後還真的認真為她憂慮起來....Orz)。

而這樣一個,行為小小(?)偏差的女主角,我最後居然喜歡上她?!兼之越看越趣味?!有一陣子我因此陷入短暫地不可置信之情緒中XD

我一向討厭任性的人,可能是因為我平常要「遠慮」(自律)的事情太多,所以我嫉妒他們XD
(在我家,失禮就是千古的罪人...我到現在都不想回想很小的時候要拿著禮儀書顫顫競競地反覆背誦的過往....Orz)。在所有的任性中,我尤討厭「不負責任」這件事(好吧~我承認我就是嫉妒你們可以...註3),所以我無法同情卡奴,看到他們集結要討公道(?),指責銀行有疏失時,我的態度都比較傾向「活該」。我無法理解,明明咎因於自己失控的過度消費,為什麼還能那麼理所當然地擺出受害者的樣子?我爸說是因為銀行的疏失跟blahblah,才造成這些人的blahblah....我好奇,他們的消費又不是被逼的,自己失控的責任當然要自己擔啊?當然你可以說銀行在催款有疏失,讓人有心償還但無能為力,這些我能理解,但我覺得不能因此就擺出受害者的立場。
啊我離題了.....

總之購物狂系列的女主角就是一個「過度消費」的典型例子。她所買的往往遠大於她當時能付的,而為了逃避壓力,她又買更多。
但是,她也很可愛。
她做過很多不負責任的決定,她藏帳單、虛與委蛇地耍弄認真想解決問題的銀行經理、打過別人支票的主意、欺騙爸媽只因為不想面對催款的電話etc.
但是,她有很多有趣的想法,有其單純(蠢)可愛的地方,買東西對她來說總是不止於買東西,她看的地方想的事情總是和一般人不同,而且最後她總是一次又一次地靠自己的力量償還這些負債(關於她老是學不會教訓我也有點無力....不過這才是女主角啊...)

到最後,看著她為了這些帳單編出一個又一個離奇的理由,一次又一次的大買特買,居然深深覺得有趣了起來。

看這套書的同時,剛好是『穿著Prada的惡魔』中譯小說出版的時候,我和譯者一樣,不太喜歡書中的女主角,書看到百分之80就看不下去了,而且過程中不只一次想丟書(笑)。明明安德莉亞比較不誇張(不拿她和麗貝卡比的話,就非常誇張),我偏偏就是覺得麗貝卡(購物狂女主角)可愛得多。

這時就想到我很久以前看過的「戀愛類談話節目」,是日本一線主持人島田紳助和...嗯...某女主持人主持的。
大概的節目內容就是找幾對情侶,有問題就解決問題,有故事就大家來分享之類的。
我要說的那一集是在講一對小情侶,男方對於女方和其前男友一直藕斷絲連的情況很不滿,想藉上節目的機會把事情談開來。
(我以前有寫過這一篇...剛跑去舊家挖...結果一挖二小時....再挖下去我也該去睡了....Orz)
在單獨談話時,女主角向節目工作人員表示,雖然很喜歡現在的男朋友,但是對前男友還是有些放不下(她是說同情啦...),所以在「她還沒決定前」,希望男朋友能「理解」。而男朋友在看到這段訪問後,當然是火大非常,當場直言要和女的方手,於是.....

男:「我沒辦法和妳繼續下去了」  女:「可以啦!」(用快哭的撒嬌語氣)
男:「我要和妳分手」                      女:「不要分」 (↑同樣語氣表情)
用中文可能很難感覺的出來,但基本上女方就是用相對的否定句形在回應男方的每一句肯定句(例:「やっていけない」「いける」など)。

老實說,我雖然很討厭這女的(聽聽她那魚與熊掌都想要的欠揍言論),也覺得她被甩是活該,但是看到她當下的言行,見鬼的我居然會覺得:「啊她好可愛喔.....」Orz,而且我如果是對方,搞不好還不能堅定我原先的立場.....Orz

深深地感到疑惑,為什麼明明是任性又欠揍的人,有時又會忍不住覺得對方可愛呢?(感覺像是奶奶看到做壞事的孫子撒個嬌,就算了的感覺)

ps:就某方面而言,我蠻「尊敬」那些很會用撒嬌轉移焦點的人,雖然多數時無法苟同.....但還是尊敬,我覺得那真的算是一門藝術了....Orz
pps:關於購物,不知道為什麼買高級品總是和「浪費、奢侈、有罪」畫在一起,買衣服去五分埔就是好事,花錢買古馳迪奧小香范倫鐵諾就是罪大惡極不切實際虛榮浮誇?美麗的東西不分價錢高低,也沒有必要避談高的只論低的,名牌不只代表它的「價高」,也代表了相應的品質,但重要的是妳真的看到了這一面,而不是因為它的名字或別人看你的眼神,最重要的是哪種收入做哪種消費。有很多時候,品質的確需要錢去堆出來,但是,不代表用錢堆出來的就一定代表它值得(這或許是金錢品質論的ジレンマ(dilemma)),讓高價品們揹黑鍋的大概就是二者分別定位模糊的人了。

以下是購物狂系列簡介(最後二本比較近期。購物狂與寶寶感覺「未完」,我也很肯定作者明年二月的新書和這系列沒關係~)
購物狂的異想世界
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010201752

http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss_fb?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&url=search-alias%3Denglish-books&field-keywords=Confessions+of+a+Shopaholic+&Go.x=6&Go.y=8

購物狂挑戰曼哈頓
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010372128

http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss_fb?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&url=search-alias%3Denglish-books&field-keywords=Shopaholic+Takes+Manhattan&Go.x=6&Go.y=13

購物狂,我們結婚吧
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010384933

http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss_fb?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&url=search-alias%3Denglish-books&field-keywords=Shopaholic+Ties+the+Knot&Go.x=2&Go.y=9

購物狂姐妹花
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010333350

http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss_fb?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&url=search-alias%3Denglish-books&field-keywords=Shopaholic+%26+Sister+&Go.x=4&Go.y=4

購物狂與寶寶
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010383768

http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss_fb?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&url=search-alias%3Denglish-books&field-keywords=Shopaholic+and+Baby&Go.x=5&Go.y=5

(最近中文版幾乎都出了時尚「新譯」版,好好奇是哪裡重譯了?)

原文資訊:
美國官方網站 http://www.randomhouse.com/bantamdell/kinsella/bookshelf.html
英國官方網站 http://www.sophiekinsellabooks.co.uk/


註1:誰來幫我分析一下我這是什麼見鬼心態?很想馬上摸到書,所以不想網購........但又很矛盾的願意花個把月等書店「自己去」訂貨....明明網路訂三天就能收到了,啊我是哪門子神經病Orz。(這樣說起來,怎麼和以前不想多走幾步到對面等公車,而寧願走半小時回家的習慣有異曲同工之妙.....我果然腦裡有哪根神經壞掉了吧?)
註2:雖然我常在敗書,但是,買錯書對我來說是足以讓我去撞牆的大錯,所以下手狠通常不代表下手快,各家書店的資訊和評論對我來說都很重要,我一定會看完,不只一次(對,我承認我龜~)。
註3:其實我也很任性..........XD
http://liebestraumaki.spaces.live.com/blog/cns!19A8EB9B5BA05703!2181.entry

--------------------------------
今天看到亞力山大休閒會館突然無預警歇業的新聞,我只對董事長那句:「遇到不肖之徒趁虛而入,不但侵奪董事會,而且詐騙高達9500萬元的支票,讓公司雪上加霜。」這句話有反應。
侵「奪」董事會?是說最大股東換人了嗎?怎麼換的?1.外來勢力聚集散股,再偷偷趁其不備買了一些股份然後變成最大股東?還是2.為了取得資金,唐董事長釋股引進資金的同時也放了隻心懷不軌的東西進來?然後總股份輸給它?
然後....不知道為什麼一直想MBO......如果敵方(?)過半,MBO大概也救不回來了....是說MBO是醬玩的嗎.....
真希望過一陣子可以看到亞力山大的專題~我也想知道9500...是怎麼辦到的啊...


arrow
arrow
    全站熱搜

    momijii 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()